14 July 2020
 
PDF/Print version
 
Returning applicants login here to view the status of their application and update their details. log in
Not registered?
      New applicants click here
      As a new Intern by clicking here

 
Newly registered and not received confirmation e-mail, click here
 
List of closed vacancies
 
Return to current vacancies list
La política de contratación de la OMC está encaminada a atraer y retener funcionarios que ofrezcan los niveles más altos de eficiencia, competencia e integridad.
La OMC, que ofrece igualdad de oportunidades en el empleo, tiene plenamente en cuenta los méritos y la diversidad.

Aviso de vacante Nº: EXT/F/20-35
 
Título: Auxiliar Jurídico
 
Grado: 5
 
Tipo de contrato: De plazo fijo
 
Sueldo inicial: CHF 71,925 netos anuales (approximademente)
Publicado el: 24 junio 2020
(8 días restantes hasta la fecha límite para la presentación de candidaturas)
 
Abierto el plazo de presentación de candidaturas
 
Fecha de cierre (HEC): 22 julio 2020
 
División:   Normas

Duración:  Dos años, con posibilidad de prórroga  
Otras
condiciones:
Las previstas en el Estatuto del Personal y el Reglamento del Personal de la OMC y en el Estatuto del Plan de Pensiones de la OMC.
La Organización Mundial del Commercio ofrece un conjunto interesante de retribuciones, que incluye un sueldo anual neto (sujeto a las deducciones obligatorias en concepto de cotizaciones al plan de pensiones y de primas del seguro de salud), prestaciones por familiares a cargo, un plan de pensiones, un sistema de seguro de salud, una prima por separación del servicio y 30 días de vacaciones al año. Las prestaciones para los funcionarios contratados internacionalmente pueden incluir los gastos de viaje y de mudanza con ocasión del nombramiento y de la separación del servicio, el subsidio de instalación, el subsidio de educación, el subsidio de alquiler y vacaciones en el lugar de origen.
Se puede obtener más información sobre el conjunto de retribuciones en el sitio Web de la OMC:
https://www.wto.org/spanish/thewto_s/vacan_s/compensation_s.htm

La Secretaría de la OMC se propone proveer el puesto de Auxiliar Jurídico en la División de Normas.

La División de Normas se ocupa de todos los aspectos, tanto jurídicos como técnicos, de la labor de la OMC en las siguientes esferas: medidas comerciales correctivas (medidas antidumping, compensatorias y de salvaguardia), subvenciones, medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio (MIC), aeronaves civiles y empresas comerciales del Estado. La División facilita las negociaciones, las consultas y la vigilancia de la aplicación, y contribuye activamente a ellas; y ofrece a los Miembros de la OMC asesoramiento, orientación especializada y asistencia para la aplicación en cada una de esas esferas. Además, la División de Normas presta un apoyo completo a los grupos especiales establecidos para entender en diferencias relativas a estas esferas, que en conjunto representan aproximadamente la mitad de todas las diferencias que se examinan en el marco de la OMC.


Funciones generales

La función principal del Auxiliar Jurídico es prestar asistencia en las actividades de solución de diferencias. En particular, bajo la supervisión de funcionarios de nivel superior, el titular deberá:

1. Ayudar en los procedimientos de grupos especiales en el ámbito de la solución de diferencias realizando, entre otras, las siguientes tareas: organizar la información contenida en las comunicaciones y pruebas documentales; elaborar resúmenes de hechos y datos; preparar comunicaciones; compilar información en diversos formatos, como hojas de cálculo, gráficos y cuadros; elaborar actas resumidas de las reuniones internas con miembros de los grupos especiales, efectuar la edición técnica de los documentos elaborados por funcionarios de nivel superior en lo que respecta al estilo, la gramática y el formateo, y comprobar las citas, las referencias jurídicas y las referencias bibliográficas de las notas a pie de página; y asistir a las audiencias y tomar notas.

2. Redactar documentación ordinaria de solución de diferencias a partir de directrices y precedentes establecidos; y ayudar a todos los profesionales y el personal de apoyo de la División encargados de la solución de diferencias a garantizar que los documentos de solución de diferencias se ajusten a la Guía Editorial de la División de Asuntos Jurídicos y la División de Normas y al Manual de producción de los documentos de la OMC. Prestar asistencia técnica a la División en relación con los programas informáticos de redacción y de gestión de datos.

3. Brindar apoyo a los funcionarios de nivel superior y al Director en el proceso de composición de los grupos especiales, entre otras cosas, asegurando las siguientes funciones: redactar las comunicaciones destinadas a las partes, redactar notas para las intervenciones y las actas de las reuniones, actualizar diferentes listas de situación y listas de candidatos, actualizar y mejorar la información contenida en las bases de datos sobre los candidatos que formarán parte de los grupos especiales de la División de Normas y de la División de Asuntos Jurídicos, y preparar proyectos de memorandos del Director General y documentos sobre la composición de los grupos especiales.

4. Colaborar estrechamente con los colegas encargados de la solución de diferencias de la División de Asuntos Jurídicos, en particular el Encargado del Registro de Solución de Diferencias, los auxiliares jurídicos y otros, en lo que respecta, entre otras cosas, al mantenimiento y el funcionamiento del sistema de archivo electrónico y del registro digital.

5. Adquirir y mantener un buen conocimiento del Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias (ESD) de la OMC, de las Normas de Conducta para la aplicación del ESD, de los procedimientos de trabajo pertinentes y de la Guía Editorial y el Manual de producción de los documentos, así como de las demás fuentes e instrumentos empleados en la solución de diferencias en la OMC.

6. Realizar cualesquiera otras tareas que puedan asignársele para brindar apoyo a las actividades de solución de diferencias de la División.


CALIFICACIONES REQUERIDAS
Estudios:

Haber finalizado estudios secundarios o estudios equivalentes en una escuela técnica o de comercio; formación especializada o experiencia acreditada pertinente adquirida trabajando de auxiliar jurídico, encargado del registro u otro puesto equivalente y gestionando información, preferentemente de carácter jurídico. Se valorará haber realizado estudios adicionales o haber obtenido una certificación académica como Auxiliar Jurídico o disciplinas afines.
Conocimientos y capacidades:

Aptitudes y conocimientos técnicos:

Conocimiento general de la OMC; conocimiento básico de su procedimiento de solución de diferencias.

Excelente conocimiento de las aplicaciones de ofimática de uso corriente (entre otras, Microsoft Word, PowerPoint, Excel y Adobe Acrobat). Se valorará el conocimiento de aplicaciones de bases de datos, programas de edición, programas de gestión electrónica de asuntos y/o sistemas de archivo electrónico.

Capacidad para resumir un gran volumen de información a menudo compleja y compilar y presentar hechos y datos en formatos utilizables; muy buena capacidad de redacción y revisión en inglés; capacidad para redactar documentos ordinarios en inglés siguiendo directrices y precedentes establecidos.

Aptitudes de comportamiento:

Excelentes dotes de organización y capacidad para prestar gran atención a los detalles; capacidad para trabajar bajo presión, gestionar el tiempo eficientemente, establecer prioridades y administrar múltiples tareas con sujeción a plazos rigurosos; espíritu de iniciativa y buen criterio con arreglo a directrices establecidas.

Tacto y discreción, y habilidad para atenerse rigurosamente a las normas de confidencialidad; capacidad para trabajar de manera independiente con arreglo a directrices e instrucciones establecidas, y como parte de los equipos encargados de procedimientos de solución de diferencias en múltiples asuntos.

Capacidad para establecer y mantener relaciones de trabajo con los colegas; comprender y comunicar claramente información fáctica; convencer a otros de una opinión apoyándose en hechos; abordar y resolver situaciones conflictivas con los colegas; y trabajar en equipo y colaborar con otras personas, pero también trabajar de forma independiente para lograr sus objetivos.
Experiencia profesional:

Los candidatos deben contar con al menos cinco años de experiencia pertinente, entre otras, en tareas de auxiliar jurídico, encargado del registro u otro puesto equivalente, gestión de la información (preferiblemente de carácter jurídico), elaboración y edición de documentos jurídicos, y participación en litigios como parte de un bufete de abogados, una oficina jurídica oficial o privada, o una institución judicial o un organismo cuasijudicial nacional o internacional.
Idiomas:

Excelente conocimiento del inglés, con muy buena capacidad de redacción (un nivel correspondiente o equivalente a, como mínimo, el C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas). Se valorará el conocimiento del español o el francés. Se pedirá a los candidatos preseleccionados que presenten una prueba de sus conocimientos lingüísticos de conformidad con un marco reconocido (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, International English Language Testing System (IELTS), etc.), a menos que el idioma en cuestión sea su lengua materna. Los conocimientos lingüísticos de los candidatos preseleccionados que no puedan presentar una prueba de su competencia lingüística serán evaluados en el marco del proceso de selección.
Información adicional:

El puesto podrá ofrecerse a un grado inferior si el candidato elegido no posee todas las calificaciones requeridas.

Solo se aceptarán las candidaturas de nacionales de los Miembros de la OMC.

La OMC podrá utilizar diversas tecnologías de la comunicación, como videoconferencias o teleconferencias, para llevar a cabo la evaluación de los candidatos. El proceso de contratación también podrá incluir varios tipos de pruebas, centros de evaluación, entrevistas y la verificación de las referencias.

Los candidatos que pese a no ser seleccionados obtengan un resultado en el proceso de selección que demuestre su aptitud para ocupar un puesto similar podrán permanecer en una lista de reserva durante 12 meses como máximo y podrán ser llamados posteriormente en caso de que se necesiten recursos adicionales.

-------
OFFICE(20)/54

LOS CANDIDATOS PODRÁN SER CONVOCADOS A UN EXAMEN ESCRITO

SE CONTACTARÁ DIRECTAMENTE A LOS CANDIDATOS QUE HAYAN SIDO SELECCIONADOS PARA UNA ENTREVISTA.

Todos los candidatos deben rellenar un formulario de solicitud en línea.
Para presentar su candidatura, visite el sitio web de contratación electrónica de la OMC en la siguiente dirección: erecruitment.wto.org. El sistema le dará instrucciones sobre el procedimiento de presentación de candidaturas en línea.
Se alienta a todos los candidatos a que presenten su candidatura en línea lo antes posible después del anuncio de la vacante y con considerable antelación a
la fecha de cierre - hora de Ginebra (Suiza) - indicada en el aviso de vacante.
Abierto el plazo de presentación de candidaturas

NO SE ACEPTARÁN LAS CANDIDATURAS RECIBIDAS DESPUÉS DE LA FECHA DE CIERRE
 
 
En la OMC no se permite fumar