9 May 2021
 
PDF/Print version
 
Returning applicants login here to view the status of their application and update their details. log in
Not registered?
      New applicants click here
      As a new Intern by clicking here

 
Newly registered and not received confirmation e-mail, click here
 
List of closed vacancies
 
Return to current vacancies list
La política de contratación de la OMC está encaminada a atraer y retener funcionarios que ofrezcan los niveles más altos de eficiencia, competencia e integridad.
La OMC, que ofrece igualdad de oportunidades en el empleo, tiene plenamente en cuenta los méritos y la diversidad.

Aviso de vacante Nº: EXT/F/21-15
 
Título: Responsable Técnico de Maquetación Electrónica
 
Grado: 6
 
Tipo de contrato: De plazo fijo
 
Sueldo inicial: CHF 84,440 netos anuales (approximademente)
Publicado el: 14 abril 2021
(3 días restantes hasta la fecha límite para la presentación de candidaturas)
 
Abierto el plazo de presentación de candidaturas
 
Fecha de cierre (HEC): 12 mayo 2021
 
División:   Servicios Lingüísticos y Documentación

Duración:  Dos años, con posibilidad de prórroga  
Otras
condiciones:
Las previstas en el Estatuto del Personal y el Reglamento del Personal de la OMC y en el Estatuto del Plan de Pensiones de la OMC.
La Organización Mundial del Commercio ofrece un conjunto interesante de retribuciones, que incluye un sueldo anual neto (sujeto a las deducciones obligatorias en concepto de cotizaciones al plan de pensiones y de primas del seguro de salud), prestaciones por familiares a cargo, un plan de pensiones, un sistema de seguro de salud, una prima por separación del servicio y 30 días de vacaciones al año. Las prestaciones para los funcionarios contratados internacionalmente pueden incluir los gastos de viaje y de mudanza con ocasión del nombramiento y de la separación del servicio, el subsidio de instalación, el subsidio de educación, el subsidio de alquiler y vacaciones en el lugar de origen.
Se puede obtener más información sobre el conjunto de retribuciones en el sitio Web de la OMC:
https://www.wto.org/spanish/thewto_s/vacan_s/compensation_s.htm

La Secretaría de la OMC se propone proveer un puesto de Responsable Técnico de Maquetación Electrónica en la Sección de Gestión, Control y Producción de Documentos (DMMP) de la División de Servicios Lingüísticos y de Documentación (LDSD).

La LDSD presta, entre otros, servicios de interpretación para reuniones, traducción y publicación de documentos, diseño gráfico e impresión de publicaciones y material para eventos, y registro de notificaciones de los Miembros de la OMC. La División comprende dos servicios: los Servicios Lingüísticos y los Servicios de Documentación. La DMMP forma parte de los Servicios de Documentación y su misión consiste en proporcionar documentos de calidad en los tres idiomas de trabajo siguiendo las normas en materia de producción de documentos de la OMC. El equipo de maquetación electrónica es el encargado del control final y autorizado de la calidad de los documentos antes de su envío a las divisiones de la OMC. Asimismo, proporciona asesoramiento y orientación autorizados a los traductores y demás personal de la División sobre las cuestiones y los aspectos técnicos relacionados con la utilización de programas informáticos y sobre las normas editoriales para el procesamiento de los documentos.


Funciones generales

Bajo la supervisión del Jefe de Sección, el titular asumirá principalmente la responsabilidad técnica de las actividades del equipo de maquetación electrónica.

Entre sus responsabilidades principales figurarán las siguientes:

1. Dirigir, planificar y asignar las tareas del equipo de maquetación electrónica para garantizar que se presten servicios de gran calidad de manera efectiva, eficaz y oportuna mediante la aplicación de procedimientos operativos normalizados en la Sección.

2. Contribuir a identificar las esferas susceptibles de mejora y optimización, tanto para mejorar la eficiencia como para agilizar la ejecución de tareas; y proponer mejoras a los diversos equipos de la Sección con respecto a las actividades de procesamiento de documentos.

3. Contribuir al desarrollo y la aplicación de procedimientos y bases de conocimientos, y a la puesta en común de las mejores prácticas.

4. Asegurar el cumplimiento de los plazos establecidos controlando las tareas asignadas a los diferentes miembros del equipo o subcontratadas a proveedores de servicios externos.

5. Proporcionar apoyo técnico o asesoramiento sobre las dificultades que surjan durante la ejecución de cualquier servicio de documentación o lingüístico y buscar posibles soluciones cuando se planteen nuevos problemas; velar por el continuo perfeccionamiento de las aptitudes de los funcionarios mediante actividades de formación u orientación.

6. Vigilar la resolución de problemas técnicos mediante archivos de lenguaje de marcado como HTML o XML.

7. Hacer exposiciones y elaborar estadísticas sobre las actividades del equipo de maquetación electrónica.

8. Llevar a cabo actividades de seguimiento en tecnología sobre temas relacionados con las actividades de la Sección.

9. Realizar cualquier otra tarea administrativa y/o de gestión de datos pertinente para la Sección.


CALIFICACIONES REQUERIDAS
Estudios:

Título universitario superior, preferiblemente en Traducción, Servicios Editoriales o Gestión de la Información. Se valorará una especialización adicional en ingeniería documental, tecnologías del lenguaje, diseño de maquetación o localización, acreditada con diplomas.

En su defecto, también se podrá considerar a los candidatos con un título universitario de primer ciclo en las esferas mencionadas y experiencia profesional acreditada equivalentes a un título universitario superior pertinente.

Certificación en una herramienta de traducción asistida por ordenador o al menos seis meses de experiencia profesional (documentada con contratos y referencias) en el ámbito de la maquetación y el formateo de contenidos.

Conocimientos y capacidades:

Conocimientos y aptitudes de carácter técnico:

Aptitudes de gestión de proyectos, incluida capacidad para establecer objetivos y realizar un seguimiento de los mismos, así como para evaluar el desempeño y proporcionar orientación a los miembros del equipo.

Conocimientos de publicación basada en XML y de herramientas de edición y tipografía (Perfect-it, eXtyles, Indesign, otras).

Experiencia en el desarrollo y la aplicación de procedimientos operativos normalizados relacionados con la maquetación, el formateo y los servicios editoriales.

Capacidad para impartir formación a un público especializado, como autores, traductores y el personal de los servicios editoriales, sobre las mejores prácticas en materia de diagramación, formateo y publicación.

Se requieren conocimientos de las metodologías de control y evaluación de la calidad en la esfera de los servicios editoriales; se valorará un conocimiento equivalente en el ámbito de la traducción.

Dotes analíticas y de redacción.

Aptitudes para la investigación documental.

Aptitudes de comportamiento:

Capacidad para trabajar en equipo y colaborar con otras personas, pero también de forma independiente para lograr sus objetivos. Facilidad para entablar contactos a todos los niveles (interno y externo). Capacidad para trabajar en un entorno multicultural.

Tacto y discreción. Respeto de la confidencialidad.

Capacidad para trabajar de forma eficiente y obtener resultados en los plazos establecidos. Capacidad para trabajar bajo presión, gestionar diferentes tareas y establecer prioridades. Capacidad para trabajar de forma metódica y tomar la iniciativa en caso necesario.

Curiosidad y capacidad para aprender y adaptarse a los cambios en el entorno de trabajo.

Capacidad para encontrar ideas novedosas, así como para liderar y estimular la mejora constante de los procesos.
Experiencia profesional:

Al menos dos años de experiencia profesional pertinente, incluida experiencia profesional demostrada en maquetación electrónica y/o publicación basada en XML, edición/corrección de textos y gestión de documentos.

Idiomas:

Se requiere un excelente conocimiento del inglés hablado y escrito (nivel correspondiente o equivalente a, como mínimo, el C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas). Se valorará el buen conocimiento práctico del español y el francés (nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas).

Los conocimientos lingüísticos de los candidatos preseleccionados serán evaluados en el marco del proceso de selección.
Información adicional:

Solo se aceptarán las candidaturas de nacionales de los Miembros de la OMC.

En el caso de los funcionarios de la OMC con un contrato de plazo fijo o un contrato ordinario, normalmente solo se considerará que tienen derecho a presentar su candidatura quienes hayan permanecido en su puesto actual al menos dos años, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 46 del Memorándum Administrativo Nº 976.

La OMC podrá utilizar diversas tecnologías de la comunicación, como videoconferencias o teleconferencias, para llevar a cabo la evaluación de los candidatos. El proceso de contratación también podrá incluir varios tipos de pruebas, centros de evaluación, entrevistas y la verificación de las referencias.

Los candidatos que pese a no ser seleccionados obtengan un resultado en el proceso de selección que demuestre su aptitud para ocupar un puesto similar podrán permanecer en una lista de reserva durante 24 meses como máximo y podrán ser llamados posteriormente en caso de que se necesiten recursos adicionales.
-----------------------
OFFICE(21)/23

LOS CANDIDATOS PODRÁN SER CONVOCADOS A UN EXAMEN ESCRITO

SE CONTACTARÁ DIRECTAMENTE A LOS CANDIDATOS QUE HAYAN SIDO SELECCIONADOS PARA UNA ENTREVISTA.

Todos los candidatos deben rellenar un formulario de solicitud en línea.
Para presentar su candidatura, visite el sitio web de contratación electrónica de la OMC en la siguiente dirección: erecruitment.wto.org. El sistema le dará instrucciones sobre el procedimiento de presentación de candidaturas en línea.
Se alienta a todos los candidatos a que presenten su candidatura en línea lo antes posible después del anuncio de la vacante y con considerable antelación a
la fecha de cierre - hora de Ginebra (Suiza) - indicada en el aviso de vacante.
Abierto el plazo de presentación de candidaturas

NO SE ACEPTARÁN LAS CANDIDATURAS RECIBIDAS DESPUÉS DE LA FECHA DE CIERRE
 
 
En la OMC no se permite fumar